HANGUL
눈만 봐도 내 마음을 아는 사람
어느새 다가와 내 옆을 지키고
참 예쁘고 예쁘다 해준 사람
난 잊지 못해요
긴 머리를 스르르륵
넘겨주며 건네는 그 말에
유난히 길었던 하루가 다
녹아 내려가
그거면 됐어 변했어
위로가 되어 준 너
내게 전해 준 만큼 돌려줄게요
고맙단 말도 못 해서
사랑 알 것 만 같아서
나 혼자만 지나쳐 갔던 기억들
하나하나 되새기며 다 말해줄게요
발 한걸음 또 한걸음
느린 날 위해 맞춰 걸었던
조그만 배려도
이제서야 떠오르는 걸
그거면 됐어 변했어
위로가 되어 준 너
내게 전해 준 만큼 돌려줄게요
고맙단 말도 못 해서
사랑 알 것 만 같아서
나 혼자만 지나쳐 갔던 기억들
하나하나 되새기며 다 말해줄게요
두 번 다신 두려워할 필요 없잖아
어두웠던 나에게 빛이 돼 준 너
그대 앞에서 사랑 앞에서
약해진 내 마음 보이고 싶지 않아
고맙단 말도 못 해서
사랑 알 것 만 같아서
나 혼자만 지나쳐 갔던 기억들
하나하나 되새기며 다 말해줄게요
하나하나 되새기며 다 말해줄게요
ROMANZIATION
nunman bwado nae maeumeul aneun saram
eoneusae dagawa nae yeopeul jikigo
cham yeppeugo yeppeuda haejun saram
nan ijji moshaeyo
gin meorireul seureureureuk
neomgyeojumyeo geonneneun geu mare
yunanhi gireossdeon haruga da
noga naeryeoga
geugeomyeon dwaesseo byeonhaesseo
wiroga doeeo jun neo
naege jeonhae jun mankeum dollyeojulgeyo
gomapdan maldo mot haeseo
sarang al geot man gataseo
na honjaman jinachyeo gassdeon gieokdeul
hanahana doesaegimyeo da malhaejulgeyo
bal hangeoreum tto hangeoreum
neurin nal wihae majchwo georeossdeon
jogeuman baeryeodo
ijeseoya tteooreuneun geol
geugeomyeon dwaesseo byeonhaesseo
wiroga doeeo jun neo
naege jeonhae jun mankeum dollyeojulgeyo
gomapdan maldo mot haeseo
sarang al geot man gataseo
na honjaman jinachyeo gassdeon gieokdeul
hanahana doesaegimyeo da malhaejulgeyo
du beon dasin duryeowohal piryo eopsjanha
eoduwossdeon naege bicci dwae jun neo
geudae apeseo sarang apeseo
yakhaejin nae maeum boigo sipji anha
gomapdan maldo mot haeseo
sarang al geot man gataseo
na honjaman jinachyeo gassdeon gieokdeul
hanahana doesaegimyeo da malhaejulgeyo
hanahana doesaegimyeo da malhaejulgeyo
[INDONESIA TRANSLATION]
Seseorang yang tahu bagaimana perasaanku hanya dengan melihat hatiku
Kau datang padaku dan melindungiku
Kau selalu memanggilku cantik
Aku tidak bisa melupakannya
Kau dengan lembut menyisir rambut panjangku
Dan hal-hal yang kau katakan padaku
Membuat hari panjangku menjadi mudah
Itu yang kubutuhkan, aku berubah
Kau kenyamananku
Aku akan memberikan kembali sebanyak yang kau berikan kepadaku
Aku bahkan tidak bisa mengucapkan terima kasih
Tapi aku tahu ini adalah cinta
Kenangan yang aku lewati sendirian
Aku akan memikirkan mereka satu per satu dan menceritakannya padamu
Meskipun jejakku lambat
Kau selalu mengimbangiku
Hal-hal kecil
Aku ingat sekarang
Itu yang kubutuhkan, aku berubah
Kau kenyamananku
Aku akan memberikan kembali sebanyak yang kau berikan kepadaku
Aku bahkan tidak bisa mengucapkan terima kasih
Tapi aku tahu ini adalah cinta
Kenangan yang aku lewati sendirian
Aku akan memikirkan mereka satu per satu dan menceritakannya padamu
Tidak perlu takut
Kau menjadi cahaya saat aku masih berada dalam kegelapan
Di depanmu, di depan cinta
Aku tidak ingin kau melihat hatiku melemah
Aku bahkan tidak bisa mengucapkan terima kasih
Tapi aku tahu ini adalah cinta
Kenangan yang aku lewati sendirian
Aku akan memikirkan mereka satu per satu dan menceritakannya padamu
Aku akan memikirkan mereka satu per satu dan menceritakannya padamu
[ENGLISH TRANSLATION]
Someone who knows how I feel just by looking at my heart
You came to me and protected me
You always call me pretty
I can’t forget
You softly brushed back my long hair
And the things you told me
Make my long day melt away
That’s all I need, I changed
You are my comfort
I’ll give back as much as you gave to me
I couldn’t even say thank you
But I know this is love
Memories that I passed through alone
I’ll think of them one by one and tell you
Although my footsteps are slow
You always matched mine
Those small things
I remember now
That’s all I need, I changed
You are my comfort
I’ll give back as much as you gave to me
I couldn’t even say thank you
But I know this is love
Memories that I passed through alone
I’ll think of them one by one and tell you
There’s no need to be scared
You became a light when I was dark
In front of you, in front of love
I don’t want you to see my weakened heart
I couldn’t even say thank you
But I know this is love
Memories that I passed through alone
I’ll think of them one by one and tell you
I’ll think of them one by one and tell you
Note : This blog does not provide a download link Lyric Jeong Eun Ji - A Love Before (Tantara OST Part 6) [Indo & English Trans]mp3.
0 komentar:
Post a Comment